иметь один смысл - traducción al Inglés
DICLIB.COM
Herramientas lingüísticas IA
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

иметь один смысл - traducción al Inglés

Иметь или не иметь

иметь один смысл      
смысл         
СУБЪЕКТИВНОЕ ОТНОШЕНИЕ, СУЩНОСТЬ ФЕНОМЕНА В БОЛЕЕ ШИРОКОМ КОНТЕКСТЕ РЕАЛЬНОСТИ
Осмысление; Осмысленность; Широкий смысл; Узкий смысл; Общий смысл
смысл         
СУБЪЕКТИВНОЕ ОТНОШЕНИЕ, СУЩНОСТЬ ФЕНОМЕНА В БОЛЕЕ ШИРОКОМ КОНТЕКСТЕ РЕАЛЬНОСТИ
Осмысление; Осмысленность; Широкий смысл; Узкий смысл; Общий смысл
m.
sense, meaning, significance; иметь смысл, v., have meaning, make sense

Definición

осмысление
ОСМЫСЛ'ЕНИЕ, осмысления, мн. нет, ср. (·книж. ). Действие по гл. осмыслить
-осмысливать
-осмыслять
. Осмысление истории. Осмысление фактов.

Wikipedia

Иметь и не иметь

«Иметь и не иметь» (англ. To Have and Have Not) — роман Эрнеста Хемингуэя, вышедший в 1937 году. Книга рассказывает об американском рыбаке Гарри Моргане, который в силу обстоятельств становится контрабандистом.

Ejemplos de uso de иметь один смысл
1. Но при этом все делают вид, будто не знают, что одни и те же слова в устах западного человека могут иметь один смысл, а у афганских ораторов - совсем другой.
¿Cómo se dice иметь один смысл en Inglés? Traducción de &#39иметь один смысл&#39 al Inglés